Note:   Chào mừng bạn đã đến với diễn đàn Sweet Dream !

You are not connected. Please login or register

Soo_min

avatar


Queen

SORAIRO

- BẦU TRỜI XANH -




Artist:
Ritsuko Okazaki
OST Fruits Basket





Kanji

空色


長い長い坂道の途中でつまずいて
痛い なにかが切れて もう歩けない

つま先立ちみたいな日々でも いつかきっと
つよくなりたいと見上げる空は高く

よろこびもかなしみも ふいに私を試す
もう幾度 越えただろう
ひとり泣きあかした夜明け

小さな決心くり返し 歩いていくの
はらはらと雪の舞う道も 春には花

傷つけあう日があるけれど でも平気
ほんとうは誰もがやさしくて 求めあってる

かなしくてかなしくて 心ちぎれそうな夜
それでもなお信じてみる
細い希望つないで

こらえてもこらえても 落ちる涙ならいいの
雨が降る 激しく降る
すべてを流してく

生きるのは苦しいの 同じくらい素敵なの
今を越えて ここを越えて
また笑ってみせて

よろこびもかなしみも その手に抱きしめていける
Romaji

Sorairo


Nagai nagai sakamichi no tochuu de tsumazuite
Itai nani ka ga kirete mou arukenai

Tsumasaki tachi mitai na hibi demo itsuka kitto
Tsuyoku naritai to miageru sora wa takaku

Yorokobi mo kanashimi mo fui ni watashi o tamesu
Mou ikudo koeta darou
Hitori nakiakashita yoake

Chiisa na kesshin kurikaeshi aruite yuku no
Harahara to yuki no mau michi mo haru ni wa hana

Kizutsukeau hi ga aru keredo demo heiki
Hontou wa dare mo ga yasashikute motomeatteru

Kanashikute kanashikute kokoro chigiresou na yoru
Sore demo nao shinjite miru
Hosoi kibou tsunaide

Koraete mo koraete mo ochiru namida nara ii no
Ame ga furu hageshiku furu(2)
Subete o nagashiteku

Ikiru no wa kurushii no onaji kurai suteki na no
Ima o koete koko o koete
Mata waratte misete

Yorokobi mo kanashimi mo sono te ni dakishimete yukeru

Lời dịch

Bầu trời xanh


Con đường em đang đi sao thật dài
Một thứ gì đó đang làm đau em và em cảm thấy mình không thể bước tiếp.

Em nhón chân lên tìm kiếm mỗi ngày, nhưng vài ngày chắc chắn
Bầu trời em ngước nhìn luôn đổi thay, đó sẽ là dũng khí trong em.

Vẫn còn có niềm vui, vẫn còn có nỗi buồn, và em không thể sống khi thiếu cả hai
Em vẫn phải tiếp tục, em biết
Em khóc trong nỗi cô đơn cho đến khi bình minh đến

Với một quyết tâm nhỏ nhoi, em tiếp tục bước đi
Dù tim em đang đập mạnh và tuyết đang nhảy múa trên đường, mùa xuân sẽ mang hoa đến thêm một lần nữa

Trở về ngày đau buồn ấy, nhưng em sẽ ổn thôi
Vẫn đang tìm kiếm một người thật tốt

Buồn, thật buồn, trái tim em sẽ tan vỡ trong đêm
Nhưng em sẽ mãi luôn tin vào điều mình đang tìm kiếm
Với những hy vọng mỏng manh

Mong ước của em sẽ thành hiện thực, mong ước của em sẽ thành hiện thực, dù nước mắt có rơi, cũng không sau
Dù mưa đang rơi, rơi rất dữ dội
Tất cả đang thấm vào trong đất

Dù có đau đớn, đó cũng giống như nỗi buồn tuyệt vời đang trôi qua từng ngày, trôi qua nơi đây
Để nhìn thấy nụ cười của anh lần nữa

Vẫn còn có niềm vui, em sẽ mãi nắm lấy đối bàn tay này

Dịch: Yui



Cho đến khi không còn một chút sức lực nào,...

...tôi chỉ muốn được thẳng lưng mà sống.

Message reputation : 100% (1 vote)
Junalone

avatar


Đần nhất forum

..:


.:
Pet Taurus Sailor
Huy Hiệu
+ G cho Yui vì bài dịch tương ừng với số kí tự



cổ vũ click vào link dưới để ũng hộ diễn đàn  cổ vũ

http://adf.ly/NkXRu

Message reputation : 100% (1 vote)

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang Thông điệp [Trang 1 trong tổng số 1 trang]

Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết

  • TopFree forum | © PunBB | Free forum support | Liên hệ | Report an abuse | Create a free blog